查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 大東亞黎明前的羅曼史--吳漫沙小說中的愛情與戰爭修辭=The Romances before the Dawn of Great East Asian Empire:A Study on the Rhetorics of Love and War in Wu Man-Say's Novels |
---|---|
作 者 | 陳建忠; | 書刊名 | 臺灣文學學報 |
卷 期 | 3 2002.12[民91.12] |
頁 次 | 頁109-141 |
分類號 | 885.3 |
關鍵詞 | 吳漫沙; 通俗小說; 皇民文學; 大東亞戰爭; 文學史; 修辭; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 吳漫沙的文學和其他具有相同「問題性」的作家一樣,具備了一些「準排除」的特質,吳漫沙尤其在這方面具有高度的「兩重邊緣性」。第一重邊緣性就是其小說強烈的「通俗與言情取向」,第二重邊緣性則是其戰爭時期小說強烈的「皇民化取向」。本文試圖嘗試在一個文學史傳統重估的角度下,對無法進入「正統」的吳漫沙之小說進行與「被典律化」作品的對照閱讀,以期更深入理解台灣文學的建構機制及其實象。 在討論過吳漫沙小說的愛情與戰爭修辭後,我們可以發現,這些可能影響更深遠卻不被列入文學史系譜的小說,其實具有相當豐富的議題性,不一定要用啟蒙、反殖民或純文學的評價標準來恣意貶抑。吳漫沙的通俗言情小說一方面具有啟蒙話語的時代觀念,另一方面也顯示作者對愛情或兩性觀的父權保守態度,前者顯示就思想上言情小說未必沒思想性,但後者這曖昧的現代性可能也是新文學作品中尚未被深究的課題。至於吳漫沙的戰爭小說,我們指出吳的「中國僑民」身份在他書寫上產生的作用,而作者對壓迫性體制一般地易於屈從的態度,也使作者致力於協力編造「日華親善」、「東亞共榮」的戰爭謊言,繼過去僅以日文作者之皇民文學為討論對象的情形,這種中國白話文作者的皇民化主題小說使我們在相關文學史議題上,叉開做了另一種思索的可能。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。