頁籤選單縮合
題 名 | 從部落到都會:進退失據的殖民地青年男女--從<山茶花> 論張文環故鄉書寫的脈絡=From a Tribal to a City:The Young Men and Women in a Colony Who Has Contradictions between Advance and Retreat:Based upon Camellia to Discuss the Skeleton of Wen-Huan Chang's Country Portrait |
---|---|
作 者 | 柳書琴; | 書刊名 | 臺灣文學學報 |
卷 期 | 3 2002.12[民91.12] |
頁 次 | 頁81-108 |
分類號 | 823.68 |
關鍵詞 | 張文環; 山茶花; 梅山; 故鄉書寫; 國族寓言; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文以近期翻譯出版之張文環戰前長篇小說〈山茶花〉為中心,試圖從「故鄉書寫」的視角對〈山茶花〉進行分析,以便為「張文環文學」的整體解讀提供一些新視野。文中將同時對小說文本、作家的故鄉書寫、故鄉經驗,進行交叉比對,並依序探討:一、〈山茶花〉在張文環創作史及台灣文學史上的重要性。二、〈山茶花〉與作者故鄉經驗之間聯。三、〈山茶花〉與張文環其他故鄉書寫的互文關係。四、小說中進退失據的建民地新世代。五、張文環故鄉書寫的洞見與不見。 筆者認為,〈山茶花〉作為張文環「第一部長篇」的意義,正在於他在這部跳脫篇輻限制的小說中,首次展現對殖民地「社會與價值變遷」問題的書寫自覺,並為他往後的鄉土書寫勾勒了基本的批判結構。〈山茶花〉發表之後,張文環進入個人創作的最顛峰期,此後他的故鄉書寫日愈具備「台灣」即「被殖民者的自我社會」之象徵,國族寓言的深度因而日益具足。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。