查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 洋紫荊與「情人」隱喻--余光中的香港書寫
- 情采繁富,詩心永春--試論余光中各時期詩作的特色
- 余光中的高雄情--以詩為例
- 城市-國家-愛人:《以獅為皮》和《英倫情人》中的疆界空間
- Borders Crossing: Appropriation and Transformation in Michael Ondaatje's The English Patient
- 余光中的親性歌吟及其文學史意義
- The Female Love Declaration--Spiritual Orgasm: A Study of D. H. Lawrence's Lady Chatterley's Lover
- 余光中曾是我的鄉愁--詩集《安石榴》讀後
- 藍墨水的上游是汨羅江--余光中印象
- Yu Kwang-Chung: Writing as the Phenomenal World of Exile
頁籤選單縮合
題 名 | 洋紫荊與「情人」隱喻--余光中的香港書寫=Metaphor of "the Lover" and Hong Kong Orchid Tree: Yu Kwang-chung's Hong Kong Writing |
---|---|
作 者 | 陳淑彬; | 書刊名 | 中外文學 |
卷 期 | 31:2=362 2002.07[民91.07] |
頁 次 | 頁93-114 |
分類號 | 863.51 |
關鍵詞 | 余光中; 香港書寫; 洋紫荊; 情人; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文透過霍爾 (Sturart Hall) 文化屬性 (cultural identity) 論述余光中在香港的書寫經驗。余光中會以「香港是情人」作為他對這塊土地的文化詮釋,此處關切的是:邊陲者/詩人的自我主體如何與「香港」對話 ? 從起點到終點之問是否有一自我與他者 (香港) 由分而合的歷程 ? 余光中如何定義這位記憶中的「情人」? 以「屬性追尋」討論余光中香港的書寫經驗,從邊緣的懷鄉到凝視到追憶,印證其文化屬性可以用不同的方式來定位、擺置、比較、對照、建構。這可從詩中不同時空的文本脈絡中探知,其中充分受到時空的制約,任何時空因素的更送都可能使認同面對解構與重構。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。