查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 鄭坤五〈致張我軍一郎書〉中的「白話觀」=A Letter to Chang Wo-chun Yi-lang by Cheng Kun-wu, and His View on Colloquial Written Style |
---|---|
作者 | 林碧慧; Lin, Bi-hui; |
期刊 | 東方人文學誌 |
出版日期 | 20020600 |
卷期 | 1:2 2002.06[民91.06] |
頁次 | 頁143-155 |
分類號 | 820.9 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 鄭坤五; 致張我軍一郎書; 白話書寫; 新舊文論戰; 鄉土意識; |
中文摘要 | 本文以鄭坤五評議張我軍〈請合力拆下這座敗草叢中的破舊殿堂〉的〈致張我軍一郎書〉為文本,分析比較鄭坤五的白語文學觀與當時一般對「白語文」、「白話書寫」見解。當時臺灣文人有以「白話」為「言文一致」但又未指明「言」為何種語言,或以白話為「北京話」,或以白話為「鄉談土音夾以官話」。鄭坤五獨異眾人認為「臺灣原有一種平易之文」,不必拘泥官音。鄭氏頗有進步思想,不但提出具「鄉土意識」白話觀,在其唯一出版的章回小說《鯤島逸史》也隨處可見臺灣鄉土白話語文的運用。這是鄭坤五能可貴之處,也是〈致張我軍一郎書〉在新舊文學論戰的白話觀中進步之處。 |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。