查詢結果
檢索結果筆數(55)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁7-17
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁18-36
-
-
題 名:
以史為綱,多元互通--嚴復翻譯之系統研究:Translation in History: A Systemic Study of Yan Fu's Translation Theories
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁37-62
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁63-92
-
-
題 名:
中心與邊緣--初探《道德經》早期英譯概況:Centre and Margin: On the Early English Translations of the Tao-te-ching
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 民90.08
- 頁 次:
頁114-132
-
題 名:
-
-
題 名:
為研究翻譯而設計的多元系統論精細版:A Refined Version of Polysystem Theory for Translation Research
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁173-189
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁77-92
-
-
題 名:
權力與翻譯--晚清翻譯活動贊助人的考察:Power and Translation: Patronage in Late Qing Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁93-127
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 民90.12
- 頁 次:
頁128-158
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁159-177
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁178-196
-
-
題 名:
波特萊爾愛說笑﹖論翻譯與文學機構:Baudelaire the Humorist?: Translation and Literary Institution
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:8=344 2001.01[民90.01]
- 頁 次:
頁4-25
-
題 名:
-
-
題 名:
前言:翻譯理論與文學研究:Preface: Translation Theory and Literary Studies
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁4-12
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁13-38
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁39-72
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁73-104
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁105-129
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁130-163
-
-
題 名:
翻譯與創作之間:重讀(寫)李金髮:Between Translating and Creating: Re-Reading (-Writing) Li Jinfa
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:5=341 2000.10[民89.10]
- 頁 次:
頁190-215
-
題 名: