查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 「如意宝珠」をめぐる旅--『源氏物語』と『入唐求法巡礼行記』との比較を通して=有關如意寶珠旅程之考察--《源氏物語》與《入唐求法巡禮行記》之比較、The Travels for the Wish-fulfilling Jewel (CINTAMANI): To Compare the Genji-Monogatari with Nittoguho-Junreikouki |
---|---|
作 者 | 陳斐寧; | 書刊名 | 臺大日本語文研究 |
卷 期 | 25 2013.06[民102.06] |
頁 次 | 頁25-44 |
分類號 | 861.542 |
關鍵詞 | 源氏物語; 入唐求法巡礼行記; 光源氏; 円仁; 如意宝珠; 入唐求法巡禮行記; 圓仁; 如意寶珠; Genji-Monogatari; Nittoguho-Junreikouki; Hikaru-genji; Ennin; CINTAMANI; |
語 文 | 日文(Japanese) |
中文摘要 | 《源氏物語》本文描寫中,男主角光源氏在須磨過了一段謫居生活後,因緣際會於明石一地邂逅了「明石君」,開啟了他新的人生旅程。在《源氏物語》明石篇裡,以善於彈琴「明石入道」的女兒身分出現的這位「明石君」,將會為光源氏生下被視為如意寶珠的明石姬君。本論文以如意寶珠為出發點,探討《源氏物語》與《入唐求法巡禮行記》的敘述技巧與歷史考察,藉此對光源氏的人物造型有更豐富的解讀。 |
英文摘要 | In the famous Japanese court tale, Genji-Monogatari (The Tale of Genji), the hero Hikaru-genji had dark days travel in Suma. He eventually encountered a female who was skilled in KOTO, named AKSHI-NO-KIMI. Interestingly the female protagonist AKASHI-NO-KIMI are indicated what she was similar to the ”CINTAMANI” a wish-fulfilling jewel. This article will show the importance of interactions between the dark days travel of Hikaru-genji and Ennin. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。