頁籤選單縮合
題 名 | 「一魂一魄」錯解為「三魂七魄」的觀念史源流,並論祖先牌位信仰的實況=The Idea was Misunderstood that 'One of Hun and One of Po' to 'Three of Hun and Seven of Po', and Discussed to the State of Ancestor's Memorial Tablet Believe |
---|---|
作 者 | 歐崇敬; | 書刊名 | 成大宗教與文化學報 |
卷 期 | 7 民95.12 |
頁 次 | 頁49-56 |
分類號 | 534.33 |
關鍵詞 | 魂魄; 三魂七魄; 信仰; 民間宗教; Hun Po; Three of Hun and seven of Po; Believe; Folk religion; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 道教或民間宗教信以為真所謂人的身上具有「三條魂」及「七條魄」,在近年來簡帛等古文物出土的過程過,我們終於可以在各個線索中找到它被錯解的歷程;這項被錯解的「信仰」在長達約兩千年的文化民俗、宗教發展史裡,對我們的宗教進化產生著極大的妨礙,也同時造成中國哲學、中國生死學、中國輪迴理論上的關鍵障礙。 原來「三魂七魄」不是指個數的「三與七」,而是用〈先天八卦〉的左右位置象徵說明「魂魄」的屬性,這個用法原來是用來取代古代中國缺乏「理論物理學」用語的不足,而是指「坎(七)魄,離(三)魂」或「水(坎/七)魄;火(離/三)魂」,終於最後由靈魂學轉而誤解為三加七的實體個數。 |
英文摘要 | Taoism or the folk religion though that there were' three Hun' and' seven Po' on people's body. In the antique excavated out in recent years, we can find the course that it was misunderstood in each clue at last; This' belief' misunderstood is in about 2,000 years –long culture folk custom, religion development history, it produces great hindering from that the religion to us evolves, cause philosophy, Chinese life and death studying, key obstacle in theory of China's samsara in China at the same time too. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。