頁籤選單縮合
題名 | 金文「□□」再探=A New Explanation about Cheng Shao (□□) |
---|---|
作者 | 何樹環; Ho, Shu-huan; |
期刊 | 東華漢學 |
出版日期 | 20121200 |
卷期 | 16 2012.12[民101.12] |
頁次 | 頁31-51 |
分類號 | 793.2 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 金文; □; □□; Inscriptions on bronze vessels; Shao; Cheng Shao; |
中文摘要 | 銅器銘文中有「□□」一詞,與□有關之語詞尚有「□裘」、「□夙夕」,然衡諸歷來學者之說,皆未能對「□」字的三種用例有圓滿的說明。本文試由□字所从之□本當从舟聲,早期時復有近於貉之讀音,並據〈陳侯因□敦〉銘文,對□字的相關語詞進行討論,主要集中於「□□」。認為「□□」當讀為「承紹」,「承」、「紹」皆有紹繼之意。文中並對〈牆盤〉之「□寧天子」提出補充意見。 |
英文摘要 | Cheng Shao (□□) is a set phrase in the inscriptions on bronze vessels in the Western Zhou. Although □ is not preserved in lexicon, □ is preserved in ”Shuo Wen Jie Zi” (《說文解字》). There are two traditional viewpoints about the pronunciation of □, one pronounces it as Zhou (舟), the other as he (貉). In this study, according to □□, the inscriptions on Chen Hou In Qi Dui (〈陳侯因□敦〉), pronunciation of □□ could be Cheng Shao (承紹). Both Cheng (□) and Shao (□) means to inherit in the set phrase. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。