查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 記康熙《皇輿全覽圖》的測繪及其版本
- 美國在華傳教士對孫逸仙與辛亥革命的態度
- 傳教士與明清中西繪畫的接觸與傳通
- 書評:Tiziana Lippiello and Roman Malek eds., “Scholar from the West”: Giulio Aleni S.J.(1582-1649)and the Dialogue between Christianity and China (Nettetal: Styler Verlag, 1997)
- 東西方文化交流史上的光輝一頁--來華西方傳教士學術成就瑣議
- 「硃批奏摺展」述介
- 美國在華傳教士對孫逸仙與辛亥革命的態度
- 有關西方女傳教士與中國婦女的幾個歷史問題:從文獻談起
- 天津教案再探
- 康熙年間的西洋傳教士與澳門
頁籤選單縮合
題名 | 記康熙《皇輿全覽圖》的測繪及其版本=Study on Mapping Atlas of the Empire Kangxi Era with Editions |
---|---|
作者姓名(中文) | 李孝聰; | 書刊名 | 故宮學術季刊 |
卷期 | 30:1 2012.09[民101.09] |
頁次 | 頁55-85 |
分類號 | 609.2 |
關鍵詞 | 輿圖房檔案; 傳教士; 硃批奏摺; 皇輿全覽圖版本; Documents; Jesuits; Memorial to the throne; Editions of the Kangxi Atlas; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 康熙時期全國總圖的繪製,經歷了從編制《大清一統志》時傳統輿圖的繪製向 經緯度實測地圖的轉變。在康熙與路易十四兩位君主的支持下,來華傳教士參與了《皇輿全覽圖》的測繪。本文利用原清宮內務府造辦處檔案及《康熙朝漢文硃批奏摺彙編》的記載,描述傳教士同中國官員一起在各地測繪地圖,以及圖稿如何傳遞給康熙皇帝的過程。比較各地所藏《皇輿全覽圖》的測繪圖稿、墨繪設色謄繪本、木刻印本、銅版印本之間的差異。《皇輿全覽圖》印本傳送到巴黎以後,1737年法國製圖師唐維爾(d’Anville)增補了歐洲人東來亞洲沿途所記的資料,修訂而成《中國、蒙古與西藏新地圖》(Carte la Plus Générale et qui Comprend la Chine, laTartarie Chinoise et le Thibet),在巴黎用法文出版,其更為詳盡精確的內容開創了十八世紀西文亞洲地圖的新時代。康熙皇帝與法王路易十四成就了經緯度測量與地圖繪製東西方科學交流的時空傳遞。 |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。