查詢結果分析
相關文獻
- The Lithographic Printing and the Development of Baojuan Genre in Shanghai in the 1900~1920s: On the Question of the Interaction of Print Technology and Popular Literature in China (Preliminary Observations)
- 「藥師本願功德寶卷」初探
- 二十世紀四十年代幾種「俗文學」周刊中的寶卷研究
- 清代民間宗教的寶卷及無生老母信仰
- Book Review: Rostislav Berezkin, «Драгоценные Свитки (Баоцзюань) В Духовной Культуре Китая» (Saint-Petersburg: Saint-Petersburg Center for Oriental Studies, 2012)
- 清刊本《大梵先天斗母圓明寶卷》析論
- 二十世紀三十年代《大晚報.火炬通俗文學》週刊中的寶卷研究
- 史語所藏《鸚哥寶卷》研究--兼論同一題材在各類俗文學的運用
- 洛陽橋寶卷中的人物形塑
- An Excerpt from The Precious Scroll of Liu Xiang
頁籤選單縮合
題名 | The Lithographic Printing and the Development of Baojuan Genre in Shanghai in the 1900~1920s: On the Question of the Interaction of Print Technology and Popular Literature in China (Preliminary Observations)=上海二十世紀十至二十年代石印出版業的發展與寶卷文學形式的變遷:出版業與中國俗文學發展的關係初探 |
---|---|
作者姓名(中文) | 白若思; | 書刊名 | 中正大學中文學術年刊 |
卷期 | 2011:1=17 2011.06[民100.06] |
頁次 | 頁337-368 |
專輯 | 民俗與俗文學 |
分類號 | 487.7、487.7 |
關鍵詞 | 寶卷; 石印本; 俗文學; 通俗讀物; 民間宗教; Baojuan; Lithographic printing; Popular literature; Popular reading materials; Popular religion; |
語文 | 英文(English) |
中文摘要 | 二十世紀初,上海的一些出版社專門印刷寶卷的石印本。寶卷原來是作爲講唱文學的腳本,在明清時期盛行。現如今,有關的研究主要討論寶卷文獻的內容與寶卷文學的講唱方式,很少涉及到寶卷發行的文本形式與出版業發展之間的關係。本文透過寶卷文獻的變遷史進一步探討其與石印出版業之間的關係,嘗試補充說明當代有關寶卷文獻的傳播的研究成果。上海出版的石印本的寶卷與當時的或更早的木刻本寶卷有很多不同之處,其區別在於文本的形式(書籍用到的書法文體、插圖)、內容及其社會功能。石印本寶卷不便於說唱,而適於閱讀。這裡表明,石印本的出現是伴隨著寶卷的用途的變化,即寶卷不僅僅作爲講唱的腳本,還能作爲一種讀物。並且石印寶卷的出版與木刻本相比較更爲專業化,也傾向於商業化。 |
英文摘要 | The 19(superscript th) century saw the advance of new print technology (lithographic press) in China. Many lithographic editions of baojuan (precious scrolls), the texts with primarily religious contents originally intended for oral presentation, were produced at the beginning of the 20(superscript th) century. This paper deals with the connection of development of the lithographic print in Shanghai and the development of baojuan literary genre. Baojuan had been printed in woodblock technique long before the introduction of lithography. The paper addresses the question whether the use of new technique influenced the development of baojuan literature. It discusses the changes in contents, form, and usage that one can see in lithographic baojuan. Lithographic baojuan were popular-oriented reading materials rather than scripts of ritual storytelling. This transformation also led to the commercialization of baojuan editions.The author also tried to trace the signs of actual use of lithographic baojuan. The paper discusses the specific place of this type of text in the market of fiction at the beginning of the 20(superscript th) century. Significantly, the intended readership and audience of baojuan included people with modest educational level, especially those among children and women. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。