查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- Das Heidenröslein und der Taiwanische Film Cape No.7: Eine Fallstudie zur Intertextualität
- 臺灣電影《海角七號》中的童話理論:和西川滿日本撤退後第一作《青衣女鬼》的比較研究
- 國境之南--電影與小說《海角七號》中的恆春
- 臨界臺灣:阿甘本、佛教與《海角七號》的範例
- 後現代時空與歷史書寫:《海角七號》中的懷舊與歸鄉
- In between: Wei Te-sheng's Cinematic Presentations of "Japan" and the Predicaments of Taiwanese Subjectivity
- 一道無法跨越的尺度--歌德[Von Goethe, Johann Wolfgang]對德國文學乃至世界文學之貢獻
- 少年維特的愛與死之歌
- 歌德與中國文化
- 人的峰頂[歌德生平]
頁籤選單縮合
題名 | Das Heidenröslein und der Taiwanische Film Cape No.7: Eine Fallstudie zur Intertextualität=德國「野玫瑰」與臺灣「海角七號」--有關互文性之個案研究、The German Heidenröslein and the Taiwanese Movie Cape No. 7: A Case Study on Intertextuality |
---|---|
作者 | 林素蘭; Ursula, Grütter; |
期刊 | 外國語文研究 |
出版日期 | 20110600 |
卷期 | 14 2011.06[民100.06] |
頁次 | 頁73-96 |
分類號 | 819 |
語文 | ger |
關鍵詞 | 互文性; 野玫瑰; 歌德; 海角七號; 魏德聖; Intertextuality; Heidenröslein; Goethe; Cape No. 7; Wei Te-sheng; Intertextualität; |