頁籤選單縮合
題 名 | The Two Paths of Writing and Warring in Medieval Japan=日本中世文武的分途 |
---|---|
作 者 | Conlan, Thomas D.; | 書刊名 | 臺灣東亞文明研究學刊 |
卷 期 | 8:1=15 2011.06[民100.06] |
頁 次 | 頁85-127 |
分類號 | 731.2 |
關鍵詞 | 文武; 手書; 藏人; 武士理想; 公武; 鎌倉幕府; 足利幕府; 朝廷; Civil and military; Bun and bu; Scribes; Tegaki; Chamberlains; Kurōdo; Warrior ideals; Public military authority; Kōbu; Kamakura bakufu; Ashikaga bakufu; Court; |
語 文 | 英文(English) |
中文摘要 | 「文」、「武」兩詞反映了統治概念在日本的變遷。最初,唯有朝廷官員才可能擁有這兩項技能。即使在鎌倉幕府──日本於一一八五年誕生的第一個武士政權──成立之後,「手書」和「藏人」,而非「武士」,才是被視為精通文、武兩者的人。在十四世紀期間,具競爭性的概念「公權」成為對鎌倉的繼任政府,亦即足利幕府的描寫,而文武的概念轉而成為意指武書中的專門知識。最後,十七世紀是文武理念再次成為統治隱喻的證人,儘管,於此,專精於文和武被重新定義為德川武士的特權。 |
英文摘要 | The terms "civil" bun (文) and "military" bu (武) reflect changing views of governance in Japan. Initially, only members of the court could possess both skills. Even after the rise of the Kamakura bakufu, Japan's first warrior government in 1185, scribes or chamberlains, rather than warriors, were thought to master both bun and bu. During the fourteenth century, a competing concepts of "public authority" came to describe Kamakura's successor state, the Ashikaga bakufu, while the notions of civil and military came to refer to specialized knowledge of military texts. Ultimately, the seventeenth century witnessed the resurgence of the bun and bu ideal as a metaphor for governance, albeit one where expertise in civilian and military arts became redefined as the prerogative of Tokugawa warriors. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。