查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 佛經《毘奈耶雜事》中之智童巧女故事及其流傳=On the Stories of the Clever Boy Da-yao and the Clever Girl Bi-she-qu in the Buddhist Sutra Vinaya Za-shih |
---|---|
作 者 | 金榮華; | 書刊名 | 中國文化大學中文學報 |
卷 期 | 15 2007.10[民96.10] |
頁 次 | 頁1-14 |
分類號 | 221.89 |
關鍵詞 | 毘奈耶雜事; 智童故事; 巧女故事; Vinara Za-shih; Clever boy; Clever girl; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 唐•義淨所譯佛經《毘奈耶雜事》中有十六則智童大藥和巧女毘舍佉的故事,這些故事迄今仍在許多國家流傳。本文考述這些故事目前的流傳情況和在流傳過程中所生的變異。 |
英文摘要 | There are sixteen stories of the clever boy Da-yao and the clever girl Bi-she-qu in the Buddhist sutra Vinaya Za-shih translated by Yi-jin in the Tang Dynasty. Those stories have been retold repeatedly over the years in many countries. This paper tries to review their variants taking place during the retelling and the stories in the present time. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。