查詢結果分析
相關文獻
- 從身體感研究取向探討臺灣基督宗教與民間宗教信徒之感通經驗
- 身體感與雲南藏族居家生活的日常現代性
- 日常生活實踐理論視域下身體感鄉村日常生活體驗
- 基督宗教本位與古典理性的學派--臺灣新士林哲學
- 門診接受化學治療病人之症狀困擾及居家護理需求探討
- 科技世界中的性別關係--評介Francesca Bray, Technology and Gender: Fabrics of Power in Late Imperial China (Stanford: Stanford University Press, 1997)
- 臺灣民間宗教與聖神--聖神年談面對民間信仰的福傳
- 椅子與佛教流傳的關係
- 警察防治少年犯罪之理論、政策與實踐
- 三教合一論與「三一教」及其流傳海外之情形--以新加坡為例
頁籤選單縮合
題 名 | 從身體感研究取向探討臺灣基督宗教與民間宗教信徒之感通經驗=Embodied Experiences of Spiritual Inspiration of Christians and Followers of Folk Religion in Taiwan: An Approach of "Ways of Sensing the World" |
---|---|
作 者 | 蔡怡佳; | 書刊名 | 考古人類學刊 |
卷 期 | 77 2012.12[民101.12] |
頁 次 | 頁59-97 |
分類號 | 296 |
關鍵詞 | 感通經驗; 宗教經驗; 基督宗教; 民間宗教; 日常生活; 身體感; Embodied experiences of spiritual inspiration; Religious experience; Christianity; Folk religion; Everyday life; Ways of sensing the world; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文以台灣基督宗教與民間宗教信徒的感通經驗為對象,企圖從身體感取向的分析來討論這些經驗。在分析這些經驗時,本文提出感知、區辨與轉化三個層次,做為分析的框架。本篇論文從宗教信徒的感通經驗出發,指出這些經驗是以「身體感」做為其經驗構成之基礎,不同宗教傳統有其獨特之身體經驗的文化感知項目,構成其宗教文化之獨特意涵。其次,本論文也討論這些超常感知與日常感知的關係。本文認為,超常的身體感與日常生活的身體感有一種連續但又斷裂的關係,宗教信徒的感通經驗一方面建立在一套底層的日常身體感知系統之中;另一方面,感通經驗又有一種與日常脈絡斷裂、溢出日常系統,給予經驗者以及他人驚異感的特質。這樣的性質,使得感通經驗擁有一種改寫或轉化文化系統之能力。 |
英文摘要 | This paper explores embodied experiences of spiritual inspiration of Christians and followers of folk religion in Taiwan. It proposes an analytical framework of perceiving, discerning and transforming based on the approach of ”ways of sensing the world,” which argues that embodied experiences constitute the very basis of our everyday existence. Embodied experiences form the character of our cultural life and the meaningful contexts of all of our socio-cultural conduct. The ”everydayness” of everyday lives is best represented by these kinds of ”ways of sensing the world.” Religious culture can be explicated by looking at their different ways of sensing the world, which are in turn constituted by networks of sensing categories. This paper also discusses the relationship between everyday ways of sensing the world and extraordinary ways of sensing the world. It points out that the embodied experiences of spiritual inspiration are rooted in the system of everyday ways of sensing the world. On the other hand, these extraordinary experiences are characterized by the quality of wonder that breaks through the boundaries of the everyday culture system. The embodied experiences of spiritual inspiration therefore are capable of rewriting and transforming the original cultural system. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。