查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 臺灣的日語文學及臺語文學=The Japanese Language Literature and Taiwanese Language Literature in Taiwan |
---|---|
作者 | 松永正義; 何世雄; Masayoshi, Matsunaga; Ho, Shih-hsiung; |
期刊 | 中外文學 |
出版日期 | 20030300 |
卷期 | 31:10=370 2003.03[民92.03] |
頁次 | 頁11-28 |
分類號 | 863 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 臺灣萬葉集; 吳建堂; 日語文學; 臺語文學; 臺灣文學; 鄉土文學; 金時鐘; 書寫語言; 後殖民臺灣; |
中文摘要 | 戰後臺灣人以日文創作的短歌選集《臺灣萬葉集》,在日本獲得極大迴響。《臺灣萬葉集》讓我們有機會再次檢視殖民統治的複雜性,除了對殖民統治的分岐評價之外,臺灣文學當中的語言使用也是個重要的問題。接受日本教育的臺灣人(彼此之間存有世代的差異),戰後回歸自己的母語世界,產生語言轉換的問題,與朝鮮半島情況類似。不同的是,臺灣人還面臨必須重新學習北京話的情形,時而為了對抗北京話「國語」而選擇以日語或臺語進行書寫。從鄉土文學論爭、民主化運動、本土意識高漲到臺灣文學創作的盛行,臺灣的語言政策有了很大轉變。臺灣的日語文學及臺語文學,同時呈現出臺灣人在不同階段進行們我定化時的各種問題。 |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。