刊名
類目
出版年
資料類型
檢索結果筆數(2)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
在搜尋的結果範圍內查詢:
全部
排序
每頁顯示
1
Saltando la Valla Cultural: Transformación del Paratexto en la Traducción al Chino de "Mi Primer Quijote":跨越文化藩籬:『浪漫騎士唐吉訶德』之副文本變異、Leaping over the Cultural Barrier: Transformation of Paratext in Chinese Translation of "Mi Primer Quijote"
徐彩雯 Hsu, Tsai-wen;
廣譯
11 2014.09[民103.09]
頁107-136
TCI引用統計
2
Re-presenting Subversive Fairy Tales in Taiwan and Mainland China from the Perspective of Relevance Theory: A Preliminary Study on Two Chinese Translations of The Book of Lost Things:以關聯理論初探二則顛覆性童話故事的翻譯--以《失物之書》臺灣與大陸譯本為例
李姿儀 Lee, Tzu-yi;
英語語言與文學學刊
35 2015.02[民104.02]
頁293-309