查詢結果
檢索結果筆數(12)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
11:2 2013.07[民102.07]
- 頁 次:
頁43-65
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
27 2008.09[民97.09]
- 頁 次:
頁59-84
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
Spectrum: NCUE Studies in Language, Literature, Translation, and Interpretation
- 卷 期:
6 2010.01[民99.01]
- 頁 次:
頁193-213
-
-
題 名:
中譯英冠詞選擇對翻譯「訊息準確」之影響:The Effect of Articles on Chinese into English Translation Accuracy
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13 2010.11[民99.11]
- 頁 次:
頁91-130
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3:1 2010.03[民99.03]
- 頁 次:
頁147-187
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2:2 2009.09[民98.09]
- 頁 次:
頁177-191
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
26 2008.03[民97.03]
- 頁 次:
頁51-84
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
12:2 2008.12[民97.12]
- 頁 次:
頁83-103
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
12:2 2008.12[民97.12]
- 頁 次:
頁105-126
-
-
題 名:
中譯英中介語中的作格動詞:A Study of English Ergative Verbs in Chinese into English Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15 2009.06[民98.06]
- 頁 次:
頁91-106
-
題 名:
-
-
題 名:
偵探小說英漢翻譯策略之跨文化研究:Detective Fictions: A Cross-Cultural Investigation of Translation Strategy
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
1 2008.01[民97.01]
- 頁 次:
頁181-220
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
1:1 2008.09[民97.09]
- 頁 次:
頁93-112