查詢結果
檢索結果筆數(25)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
-
題 名:
臺灣文學場域與黃碧雲小說的「經典化」:The Literary Field of Taiwan and the "Canonisation" of Wong Bik-Wan's Fiction
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
31 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁233-276
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
38 2020.12[民109.12]
- 頁 次:
頁49-83
-
-
題 名:
災害を記憶する方法としての文学の可能性--韓国の世越号遭難事件を中心に:記憶災害之口述記錄與文學--以韓國世越號沈船事件為中心
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
49 2020.07[民109.07]
- 頁 次:
頁1-14
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:2 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁57-94
-
-
題 名:
世界文學架構中的“翻譯”:"Translation" in the Framework of World Literature
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2020:4 2020.11[民109.11]
- 頁 次:
頁568-579
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
20 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁25-37
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
40 2020.11[民109.11]
- 頁 次:
頁117-141
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
40/41 2020.12[民109.12]
- 頁 次:
頁57-77
-
-
題 名:
《安南國譯語》所反映的近代漢語韻母現象:Phenomena Concerning Finals in Early Mandarin as Reflected in Annanguo Yiyu
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
38:4=103 2020.12[民109.12]
- 頁 次:
頁299-318
-
題 名:
-
-
題 名:
楊牧臺港文學跨區域傳播影響論:Yang Mu's Influence of Taiwan and Hong Kong Cross-regional Literary Communication
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
32 2020.12[民109.12]
- 頁 次:
頁341-377
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
38 2020.12[民109.12]
- 頁 次:
頁49-83
-
-
題 名:
災害を記憶する方法としての文学の可能性--韓国の世越号遭難事件を中心に:記憶災害之口述記錄與文學--以韓國世越號沈船事件為中心
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
49 2020.07[民109.07]
- 頁 次:
頁1-14
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
54 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁193-221
-
-
題 名:
臺灣文學場域與黃碧雲小說的「經典化」:The Literary Field of Taiwan and the "Canonisation" of Wong Bik-Wan's Fiction
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
31 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁233-276
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:2 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁57-94
-
-
題 名:
世界文學架構中的“翻譯”:"Translation" in the Framework of World Literature
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2020:4 2020.11[民109.11]
- 頁 次:
頁568-579
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
20 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁25-37
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
40 2020.11[民109.11]
- 頁 次:
頁117-141
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
6 2020.10[民109.10]
- 頁 次:
頁97-120