刊名
類目
出版年
資料類型
檢索結果筆數(1)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
在搜尋的結果範圍內查詢:
全部
排序
每頁顯示
1
字幕組中譯的全球在地觀:以《柳丁擱來亂》為例:Glocalization in Fan-subbed Chinese Translation: A Case Study of The Annoying Orange
楊惠玲 Yang, Huiling;
編譯論叢
10:2 2017.09[民106.09]
頁79-117
TCI引用統計