查詢結果
檢索結果筆數(15)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
20 2014.06[民103.06]
- 頁 次:
頁63-81
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13 2011.01[民100.01]
- 頁 次:
頁143-145
-
-
題 名:
Les doux plaisirs de la traduction:翻譯三昧=English-French Translation: Some Tricks of the Trade
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3 民95.01
- 頁 次:
頁127-140
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
7 2008.01[民97.01]
- 頁 次:
頁99-125
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁53-76
-
-
題 名:
翻譯之意象問題研究:The Study of Questions of the Image on Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁77-96
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁97-109
-
-
題 名:
閱讀村上春樹的多種方法:以《發條鳥年代記》的中、英譯本為例:Many Ways of Reading Haruki Murakami
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁111-134
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁135-149
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁213-227
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
翻譯專刊 民95.06
- 頁 次:
頁229-242
-
-
題 名:
論文學翻譯過程中「異國情調」之操作:“Exoticism” in the Process of Translating Literature
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2008.06[民97.06]
- 頁 次:
頁1-18
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2008.06[民97.06]
- 頁 次:
頁121-146
-
-
題 名:
La Otra Vida de la Novela Wa. Estudio de la Traducción Española de Rana:小說《蛙》的再生--西文譯本Rana研究
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
32 2020.12[民109.12]
- 頁 次:
頁71-96
-
題 名: