刊名
類目
出版年
資料類型
檢索結果筆數(1)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
在搜尋的結果範圍內查詢:
全部
排序
每頁顯示
1
明治與晚清翻譯小說的譯者意識:以菊池幽芳與包天笑為例:The Translator's Role-Awareness in the Late Meiji Japan and the Late Qing China: The Cases of Yuho Kikuchi and Bao Tianxiao
陳宏淑 Chen, Hung-shu;
中國文哲研究通訊
22:1=85 2012.03[民101.03]
頁3-20
TCI引用統計