查詢結果
檢索結果筆數(23)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
-
題 名:
多元開拓與選題創新:The Multiple Explorations and Diverse Creations of Academic Essays
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
45:1 2011.06[民100.06]
- 頁 次:
頁1-38
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁63-92
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
18:12=216 2003.05[民92.05]
- 頁 次:
頁81-95
-
-
題 名:
對比解讀生態翻譯學的兩個核心概念:A Comparative Study of Two Important Concepts in Ecotranslatology
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:3=47 2012.07[民101.07]
- 頁 次:
頁145-151
-
題 名:
-
-
題 名:
論文選題與成果之獨到創新:Originality on the Theme-selection of Papers and the Achievements
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
46:2 2012.09[民101.09]
- 頁 次:
頁1-15
-
題 名:
-
-
題 名:
研究選題與學術之獨到創新:The Selection of Researching Themes and the Originality of Academics
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
18 2013.06[民102.06]
- 頁 次:
頁1-35
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
12 2013.06[民102.06]
- 頁 次:
頁89-104
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
10:1 2016.06[民105.06]
- 頁 次:
頁45-63
-
-
題 名:
在冷戰的年代:英華煥發的譯者余光中:Yu Kwang-chung's Translingual Practice during the Cold War Era
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
41 2016.07[民105.07]
- 頁 次:
頁1-34
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
18 2009.12[民98.12]
- 頁 次:
頁135-157
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
34 2009.03[民98.03]
- 頁 次:
頁205-248
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
41:2 2007.09[民96.09]
- 頁 次:
頁1-34
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
10:3=27 2007[民96]
- 頁 次:
頁106-115
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9:4=24 民95
- 頁 次:
頁93-104
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
10:2=26 2007[民96]
- 頁 次:
頁111-120
-
-
題 名:
優選論及其在翻譯研究中的跨學科移植:Optimality Theory and Its Transplantation in Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30 2008[民97]
- 頁 次:
頁104-113
-
題 名:
-
-
題 名:
“好了歌”的兩個英譯文比較:A Comparative Analysis of Two English Versions of 'Hao-Liao-Ge'
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30 2008[民97]
- 頁 次:
頁124-131
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:1 2022.03[民111.03]
- 頁 次:
頁141-172
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
120 2021.10[民110.10]
- 頁 次:
頁85-87
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
Spectrum: NCUE Studies in Language, Literature, Translation, and Interpretation
- 卷 期:
14:1 2016.01[民105.01]
- 頁 次:
頁75-88