查詢結果
檢索結果筆數(11)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
-
編 次:
上
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
17:3=195 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁59-63
-
- 題 名:
-
編 次:
下
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
17:4=196 2001.09[民90.09]
- 頁 次:
頁54-58
-
-
題 名:
對比解讀生態翻譯學的兩個核心概念:A Comparative Study of Two Important Concepts in Ecotranslatology
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:3=47 2012.07[民101.07]
- 頁 次:
頁145-151
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
4 2011.03[民100.03]
- 頁 次:
頁67-87
-
-
題 名:
作家生態與譯者生態簡論:The Ecology of the Writer and the Ecology of the Translator
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2013.03[民102.03]
- 頁 次:
頁127-148
-
題 名:
-
-
題 名:
譯者主體性與語言生態:Translators' Subjectivity and Linguistic Ecology
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8:2 2015.09[民104.09]
- 頁 次:
頁1-29
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2:2 2016.12[民105.12]
- 頁 次:
頁43-62
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
10:3=27 2007[民96]
- 頁 次:
頁106-115
-
-
題 名:
典籍英譯與文化生態平衡--以汪榕培《詩經》英譯為例:Scholastic Translation and Cultural Ecological Balance
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
10:2=26 2007[民96]
- 頁 次:
頁94-101
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15 2017.09[民106.09]
- 頁 次:
頁1-18
-
-
題 名:
Revision in the Process-oriented Translation Classroom: Student Perspectives:過程導向翻譯課堂中的修訂活動:學生觀點
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
14:2 2021.09[民110.09]
- 頁 次:
頁87-123
-
題 名: