查詢結果
檢索結果筆數(13)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
12 1999.02[民88.02]
- 頁 次:
頁27-42
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
6:2 2013.09[民102.09]
- 頁 次:
頁263-269
-
-
題 名:
「新批評」理論及其在詩歌翻譯中的應用:New Criticism and Its Application in the Translation of Poetry
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
6 2012.03[民101.03]
- 頁 次:
頁131-156
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
14 民90.01
- 頁 次:
頁273-287+323
-
-
題 名:
Writing Your Voice as a Reader : The Janusian Face of the Text:以讀者的身分寫出你的聲音 : 文本中相互對應的面貌
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
17:1 2011.04[民100.04]
- 頁 次:
頁125-157
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
5 2011.09[民100.09]
- 頁 次:
頁199-223
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3:2 2010.09[民99.09]
- 頁 次:
頁61-99
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:2 2009.11[民98.11]
- 頁 次:
頁21-36
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9 2007.06[民96.06]
- 頁 次:
頁177-212
-
-
題 名:
Die Neuorientierung der Übersetzungskritik Nach der Skopostheorie:目的論對翻譯批評的新導向
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
12 2007.06[民96.06]
- 頁 次:
頁132-139
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 民92.12
- 頁 次:
頁83-95
-
-
題 名:
見諸相非相:談班雅明翻譯理論的浪漫性:On the Romantic of Benjamin's Opinion of Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
15:1 2022.03[民111.03]
- 頁 次:
頁1-28
-
題 名:
-
-
題 名:
世界文學架構中的“翻譯”:"Translation" in the Framework of World Literature
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2020:4 2020.11[民109.11]
- 頁 次:
頁568-579
-
題 名: