頁籤選單縮合
題名 | 再解「胡人半解彈琵琶」--一個由歷史到詞義的考證=Redefine "Huren Banjie Tan Pipa" (胡人半解彈琵琶): A Historical Review of Lexicology |
---|---|
作者 | 林建勳; Lin, Chien-hsun; |
期刊 | 應華學報 |
出版日期 | 20151200 |
卷期 | 16 2015.12[民104.12] |
頁次 | 頁143-165 |
分類號 | 851.441 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 琵琶; 半解; 岑參; 樂器; 胡人; |
中文摘要 | 在漢唐音樂史首屆國際研討會中,有學者由音樂史、樂器型制等立場,對唐朝邊塞詩人岑參的詩句「涼州七里十萬家,胡人半解彈琵琶」提出新解。傳統在解「胡人半解彈琵琶」時多半解為半數的胡人懂得彈琵琶,因為琵琶在一般的歷史知識中,是由胡地傳入中原,因此胡人大多懂得彈琵琶,符合了一般的知識系統。不過學者牛龍菲(隴菲)則持不同的看法,他從樂器型制的考證,證明了琵琶由胡地傳入僅是曲項琵琶,而非現有的琵琶型制。現有的琵琶型制則是由中國秦地的樂器阮咸發展而成,是中國漢地所發展的樂器,故胡人大都不理解中原琵琶的彈奏方式,因此,「胡人半解彈琵琶」應解為胡人對琵琶的彈奏是「一知半解」。本論文旨在以歷史的考證與語言的考證,兩面進行論證,探討詩句的真正解釋為何?其結果將說明傳統的解釋較為正確。在盛唐時凡稱為琵琶者,大都是指曲項琵琶,而曲項琵琶源於胡地已是學界共識。在盛唐時,曲項琵琶受到秦漢琵琶的影響有限。不能以此說明盛唐時胡人之琴技普遍低於漢人。同時「NP+半+VP」的句式,在唐詩中「半」通常是用來限定前面的名詞詞組,而非限定後面的動詞詞組,所以「半解」不該被解釋成「一知半解」。綜以上兩部的論述,作者以為「胡人半解彈琵琶」仍以舊解為當。 |
英文摘要 | One paper titled "Húrén BánjiěTan Pipa" (胡人半解彈琵琶) was published in the Proceedings of the First International Symposium on Music History of the Han and Tang Dynasties. The writer Professor Niu Longfei interpreted sentences "Húrén Bánjiě Tan Pipa" (胡人半解彈琵琶) of the Tang poem by Cen Sen (715-770 A.D.). Professor Niu argued that this sentence means "Húrén" (胡人) was not good skills at playing the Pipa (琵琶). Though the author is a famous scholar in China, but our research proves his arguments are wrong. We distinguish that this sentence means the greater part of "Barbarian" (Huren) are experts in playing the"Barbarian Lute" (Pipa). The conclusion of this paper is quite different against Professor Niu's. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。