查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 試論水月觀音圖=A Preliminary Discussion of Paintings of the Water-Moon Avalokitesvara |
---|---|
作者 | 潘亮文; Pan, Liang-wen; |
期刊 | 藝術學 |
出版日期 | 19970400 |
卷期 | 17 1997.04[民86.04] |
頁次 | 頁7-50 |
分類號 | 224.5 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 水月觀音; 觀音; |
中文摘要 | 關於水月觀音圖樣,在學界中已有了以下的定論:「作為佛畫而言,是以甚為罕見的自由構想繪製而成的」,同時,「參考華嚴經所說補陀落山的記述,可以推測水月觀音圖出現的由來」。而近年也有學者推測水月觀音的圖樣可能正如中國繪畫中被畫成神仙般的高士。然而在現存的作品之中,被視為最早的作品較周昉創作水月觀音圖的時期尚且晚了約莫兩個世紀左右。因此我們不難想像,在這約莫兩個世紀的歲月中,由於受了許多外來的影響,加上了種種的變化,以及地域性的差異等等,使得今天我們所能見到的水月觀音圖或許已經失去了周昉水月觀音圖的原有風貌,甚至也有全然更新的可能。以此為據,本論文的主要目的是透過對現存作品的檢討,以及文獻資料的解讀,重新考察水月觀音成立的由來及其圖樣的變遷。 |
英文摘要 | It is the aim of this paper to reconsider the origin and iconological evolution of the Water-Moon Avalokitesvara through an analysis of extant paintings as well as a study of related textual material. The earliest representation of the Water-Moon Avalokitesvara in the history of Chinese painting, is recorded to have been painted by Zhou Fang. On the other hand, the earliest extant sutra related to the Water-Moon Avalokitesvara (regarded to be an apocryphal work), the Shue Yue Guanyin Jing (or Sutra of the Water-Moon Avalokitesvara), was copied in 958 by Zhai Feng-da of Dunhuang in memory of his beloved wife. This sutra was copied from the Qienshou Qienyan Guanshiyin Psua guangda Yuanman Wu'ai Dabeixin Toloni Jing. From its earliest representation in the Shengguang Si at Chang'an, (see: Lidai Minghua Ji), through the mid-ninth century, the painting tradition of the Water-Moon Avaloktitesvara concentrated in Chang'an and spread as far west as Sichuan (see: Yizhou Minhua Lu), and east to Jiangxi province (see: Jo gyo kwu sho sho rai moku roku). Before the mid-tenth century, the tradition spread to Dunhuang area (see: wall-paintings form Dunhuang), and after the mid-tenth century, it was transmitted to Zhejiang province (see: Water-Moon Avalokitesvara from the objects in the inner chamber of Buddhist images of the Sakyamuni of Seiryo Ji). After the mid-eleventh century, paintings can be found in Fujian (see: Water-Moon Avalokitesvara in Besson zakki, plate 86). The evotution of representation of the Water-Moon Avalokitesvara appears to be closely related to the development of the Potalaka Mountain in China; at the same time, the development of landscape paintint during the Five Dynasties and the Northern and Southern Song, also exerted a stimulating influence on the evolution of representations of the Water-Moon Avalokitesvara. An analysis of the composition and structure of extant paintings furthermore shows how its image differs strongly from that of more traditional frontal Buddha and Boddhisattva representations, such as in the lotus position. The Water-Moon Avalokitesvara is mostly represented in a far freer, more unrestrained posture, which may even be called human-like in character. Images of nature such as the waterside, rocks, lotuses or bamboo, figure all among the defining iconological characteristics of representations of the Water-Moon Avalokitesvara. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。