查詢結果分析
相關文獻
- England and the English as the Others in Taiwan's Senior High School History Textbooks from 1952 to 1999
- 「我的家庭」,在教科書裡沒有位置......
- 當代歷史教科書中的他者論述
- 近代日本の「他者」像研究--第一期国定教科書(国語読本)にかかれた台湾先住少数民族像
- 美國教科書眼中的臺灣意象--他者論述分析
- 轉接的文本--從他者的文字到我族的歷史記憶--以《後漢書.烏桓鮮卑列傳》、《三國志.烏丸鮮卑東夷傳》與《魏書.序紀》試析魏收的祖源書寫
- 大陸義務教育教材思想內涵之研究--以小學語文教科書為例
- 體育教科書的編撰與選用
- 體育教科書的採擇與運用
- 書寫「不可能」:西蘇的另類書寫
頁籤選單縮合
題名 | England and the English as the Others in Taiwan's Senior High School History Textbooks from 1952 to 1999=試論1952至1999年間臺灣高中歷史教科書中英國與英國人的他者形象 |
---|---|
作者 | 陳嘉煥; Chen, Eric Chia-hwan; |
期刊 | 朝陽人文社會學刊 |
出版日期 | 20171000 |
卷期 | 特刊 2017.10[民106.10] |
頁次 | 頁109-119 |
分類號 | 523.746 |
語文 | eng |
關鍵詞 | 他者; 自我形象; 他者形象; 英國人; 教科書; The other; Auto-image; Hetero-image; The English; Textbook; |
中文摘要 | 本論文將採用比較文學形象學所主張的跨學科研究法來探討臺灣在 1952至 1999年間由官方所發行的四個版本高中歷史教科書中的英國與英國人他者形象。由於我國與英國自從十八世紀末以來就有著非常複雜的外交與經貿關係,而於 1949年播遷來臺的國民黨政府在來臺初期又接連遭逢許多的挑戰,因此在強化學生愛國心與鼓勵民眾支持國民黨政府的前提下,這一些由官方所聘僱來負責編寫教科書的大學教授與高中老師們在論述英國與英國人時,便小心翼翼地來建構各種符合執政者教育目標與政治考量的他者形象。這些教科書不僅成功塑造出各種以英國或英國人做為它者的形象,同時也折射出執政者在不同年代所企圖打造的自我形象。因此,在探索各種英國或英國人的它者形象時,我們將發現課文中各種詳述英國與英國人的論述其實就像是一面面的鏡子,它們不僅折射出形象論述委託者之國民黨政府眼中的它者,同時也或多或少透露出國民黨政府希望台灣這一塊土地與其人民在他國國民眼中所看到的自我形象。 |
英文摘要 | This paper adopts an interdisciplinary approach of Imagology to investigate the hetero-images of England and the English in Taiwan’s senior high school history textbooks from 1952 to 1999, a time when the textbooks in question were edited by a small number of professors and senior high school teachers commissioned by the government. Due to the complicated commercial and diplomatic relationship between Qing China and England from the late eighteenth to the early twentieth century and the subsequent military cooperation between the KMT and the British government in two World Wars, the editors of the history textbooks constructed many distinctive images of the objects to meet the educational goals and reflect the political considerations of the KMT government. Thus, the hetero-images of England and the English in the history textbooks function as different mirrors which reflect not only the KMT government’s attitude towards England and the English in different eras, but also the auto-images of Taiwan and the Taiwanese from the 1950s to the 1990s. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。