查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 六十七臺海采風圖臺灣藏本探微=A Probe into Liu Shi Qi's Taiwan Panorama Prints Collected in National Taiwan Library |
---|---|
作者 | 張之傑; Zhang, Zhi-jie; |
期刊 | 中華科技史學會學刊 |
出版日期 | 20141200 |
卷期 | 19 2014.12[民103.12] |
頁次 | 頁15-21 |
分類號 | 945.4 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 六十七; 臺海采風圖; 臺海采風圖考; 番社采風圖考; Liu Shi Qi; Taiwan panorama prints; Taiwan panorama prints commentary; Aborigine tribal panorama prints commentary; |
中文摘要 | 六十七,字居魯,滿洲鑲紅旗人。乾隆九年至十二年,任巡臺御史三年。在臺期間倩工繪製《臺海采風圖》、《番社采風圖》,另著《臺海采風圖考》、《番社采風圖考》。島內學者對《番社采風圖考》皆不陌生,至於《臺海采風圖考》,直到2011年始由本文作者引進臺灣。臺灣圖書館藏《臺海采風圖》12幅,總共繪有40種動、植物,其中21種未載《臺海采風圖考》,多為尋常果蔬,與六十七《臺海采風圖考》序文「多中土所未見者」相牴觸。這21種尋常果蔬的題詞,在在顯示繪者熟諳臺情,或可證實為遊宦臺灣者倩工所繪。至於「荔支」條的題詞,更透露出臺灣圖書館藏《臺海采風圖》作於六十七之後。因而作者認為,臺灣圖書館藏本《臺海采風圖》為後世增刪損益之作,應非六十七原作摹本,更非原件。 |
英文摘要 | Liu Shi Qi, a mandarin, assumed office as Taiwan Inspective Censor in 1744-1777. During his tenure of office, he hired artisan-painters to draw two series of paintings: "Aborigine Tribal Panorama Prints" and "Taiwan Panorama Prints". In addition, he also completed two books to explain those prints: "Aborigine Tribal Panorama Prints Commentary" and "Taiwan Panorama Prints Commentary". From the Japanese colonial period till now, no Taiwanese scholars read "Taiwan Panorama Prints Commentary". The author got a manuscript of "Taiwan Panorama Prints Commentary" fortunately from The Institute of History of Natural Science in 2011, and after this we got a key to study "Taiwan Panorama Prints". Making a study on their contents and illustrations, we notice that they are later than Liu Shi Qi's "Taiwan Panorama Prints". In other words they are not the original manuscripts. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。