查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 文化的衝突妥協與融合--以日治時期虎尾郡已婚婦女姓氏的變遷為例
- 日治時期殖民政府對臺灣漢族已婚婦女姓氏之規範
- 日本の新聞に見た「夫婦別姓」の行方
- 戦後日本民法第七五○条改正の動き--いわゆる「夫婦同姓原則」を中心に
- 談明末清初的中西圖書交流:利瑪竇、金尼閣、白晉之圖書交流代表史事初探
- 對97後兩岸關係文化交流問題之探討
- 十年來之兩岸文化交流
- 評介Ping-Chun Hsiung: Living Rooms as Factories: Class, Gender, and the Satellite Factory System in Taiwan (客廳即工廠) (Philadelphia: Temple University Press, 1996)
- English Instruction Through Computer-Mediated Cross-Cultural Exchanges: A Model of Communicative Writing
- The Art of Crossing Cultures in Taiwan
頁籤選單縮合
題名 | 文化的衝突妥協與融合--以日治時期虎尾郡已婚婦女姓氏的變遷為例=Cultural Conflict, Cultural Adaptation, and Cultural Fusion: Exploring the Stipulation of Married Women's Family Names in Huwei during the Colonial Period of Taiwan |
---|---|
作者 | 魏世萍; Wey, Shih-ping; |
期刊 | 漢學論壇 |
出版日期 | 20030600 |
卷期 | 2 2003.06[民92.06] |
頁次 | 頁181-190 |
分類號 | 544.5 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 冠姓; 姓氏; 已婚婦女; 明治民法; 文化交流; Adoption of husband's family name; Family name; Married woman; Meiji civil code; Cultural exchange; |
中文摘要 | 本研究對於受日本帝統治長達半世紀之久的臺灣人的姓氏,特別是與明治民法第746條緊密關連的「臺灣已婚婦女姓氏」進行調查。調查對象選定以漢族佔居民絕大部分的虎尾鎮,並以現今仍然完整地保存於虎尾鎮戶正事務所的日治時期戶籍資料,為本研究的調查資料。 透過本研究,不僅可以一窺當時已婚婦女的姓氏呈現何種風貌,臺灣總督府對於漢族的「冠姓」習俗抱持何種態度。更能透過本研究,解析政治力(包括軍事力)在文化交流中所扮演的角色與份量,也就是對於描述政治力與舊有的習俗之間如何對抗、妥協、融合這個文化交流的課題,提供此微的助力。 |
英文摘要 | In light of the historical background that the Japanese empire had reigned over Taiwan for 50 years, the author examines the family names of married women in Taiwan, which are highly related at Article 746 of the Meiji civil code. Huwei, the site for research is township at which the majority are the Han people. The historical literature during the Japanese occupation well preserved in Huwei Household Registration Office is treated as the data for the study. The study unearths the then family names of married women and the colonial government’s attitude towards the Han’s adoption of husband’s family name during marriage. Moreover, the exploration interprets the role of political forces (including military forces) and to what extent the forces remained the authority in cultural exchanges, i.e., how political forces and the customs conflicted, adapted, and eventually reached the cultural fusion. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。