頁籤選單縮合
題名 | 張愛玲《怨女》的改寫意義=Meaning of Rewriting in Eileen Chang's Rouge of the North |
---|---|
作者 | 林美秀; Lin, Mei-hsiu; |
期刊 | 高雄科學技術學院學報 |
出版日期 | 19981200 |
卷期 | 28 1998.12[民87.12] |
頁次 | 頁559-578 |
分類號 | 827.3 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 張愛玲; 怨女; 金鎖記; 銀娣; 七巧; 參差對照; 心理描寫; Eileen Chang; Rouge of the North; The Golden Cangue; Ying Ti; Chi Chiao; Juxtaposition; Psychological description; |
中文摘要 | 改寫一向被當作書寫的過程,是修訂而非創作,《怨女》與<金鎖記>故事的原 型相同,出版時間又晚二十三年,因此長期籠罩在改寫的陰影下,但是張愛玲曾批判作家: 一味模仿自己早期成名之作,是很悲哀的,怎卻自蹈覆轍了呢?本文比較兩個文本形式結構 的異同,發現:前半部修改以擴充情節為主,後半部則刪削大半虐待晚輩的惡行,加入大量 心理描寫,因而提供不同的視域。<金鎖記>突出主角七巧的瘋狂,《怨女》意在書寫荒涼 ,重點雖在主角銀娣身上,卻又擴大到周圍的人,凸顯出生命共同的課題,表現技巧是延續 早期書寫理念的純熟發展,但是更關鍵的因素,在於人生體驗的深刻,提升了觀照角度,進 而帶動技巧的發展與風格的轉變,可以說是舊題材新詮釋的創作。 |
英文摘要 | Rewriting has always been regarded as a process of writing. But it is a kind of revision, instead of a creation. Both Rouge of the North and The Golden Cangue have the same original form, and the publication of the former is 23 years later than the latter. Therefore Rouge of the North has long been covered by the shadow of rewriting. But it is very sad that Eileen Chang once criticized some other authors' blind imitation of the famous works of her own, and yet she was just repeating the same mistake herself. This paper compares the similarities and dissimilarities of the forms and structures of these works. It is discovered: in the first half portion of Rouge of the North, she mainly revised the plot of The Golden Cangue and expanded it; as for the second half portion. she removed a great portion of the malicious maltreatment towards the younger generation and added a lot of psychological descriptia.Thus, the fiction presented has a different area of vision. The Golden Cangue reveals the craziness of the actress, Chi Chiao, whereas Rrouge of the North mainly describes the desolation Although the main point lies on the actress. Ying Ti, Rouge of the North even extends to the people surrounding her.obviously reflecting the subject of commonness in life. As for the technique of presentation, it extends the mature development of the author's concept of writing in her early days. However,the more crucial factor is the profound experience of life. which promotes the angle of vision, and furthermore brings about the development of techniques andchanges of style. It can be said that this is a work of new interpretation of the old subject. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。