查詢結果
檢索結果筆數(175)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
4 1998.07[民87.07]
- 頁 次:
頁3-18
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 1998.12[民87.12]
- 頁 次:
頁1-21
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
5 1998.12[民87.12]
- 頁 次:
頁145-152
-
-
題 名:
The Purloined Shakespeare and Samuel Johnson's Scriptural Operation:被偷竊的「莎士比亞」與姜生的「書寫」策略
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
50 1999.06[民88.06]
- 頁 次:
頁139-198
-
題 名:
-
-
題 名:
莎劇中文譯本概述:臺灣篇:Shakespeare Translations in Taiwan: An Annotated Bibligraphy
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:2=326 1999.07[民88.07]
- 頁 次:
頁149-164
-
題 名:
-
-
題 名:
《新莎士比亞全集》譯後記:Afterword to the New Complete Chinese Translation of Shakespeare
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:2=326 1999.07[民88.07]
- 頁 次:
頁165-176
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
11 1999[民88.]
- 頁 次:
頁3-25
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13=131 1998.07[民87.07]
- 頁 次:
頁128-131
-
-
題 名:
「發現莎士比亞」--香港、殖民、劇場:“Shakespeare Discovered”: Hong Kong, Colonialism, and the Theatre
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:1=325 1999.06[民88.06]
- 頁 次:
頁6-19
-
題 名:
-
-
題 名:
中國地方戲曲改編莎士比亞:The Adaptation of Shakespeare's Play to Chinese Regional Theatre
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:1=325 1999.06[民88.06]
- 頁 次:
頁20-31
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:1=325 1999.06[民88.06]
- 頁 次:
頁44-52
-
-
題 名:
Shakespe are for Girls Only? Mary Lamb's Tales from Shakespeare:這就是所謂的「女性版莎士比亞」嗎?
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
42 2001.07[民90.07]
- 頁 次:
頁241-264
-
題 名:
-
-
題 名:
Genre and Gender Ambiguities in Shakespeare's Young Man Sonnets:莎士比亞「美男子十四行詩」中文類與性別的模稜
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
4:1 2000.03[民89.03]
- 頁 次:
頁69-84
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
22 2000.08[民89.08]
- 頁 次:
頁87+89-93
-
-
題 名:
馴服《馴悍記》的策略:文本與表演的觀察:The Taming of the Shrew: Strategies to Curb Its “Mad and Headstrong Humour”
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:9=333 民89.02
- 頁 次:
頁86-118
-
題 名:
-
-
題 名:
戲劇的翻譯--以臺灣晚近莎劇新譯為例:Translating Dramatic Texts: Some Recent Shakespeare's Texts in Chinese
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁197-210
-
題 名:
-
-
題 名:
The Mastery of Nature in The Tempest: A Deep Ecological Study:莎士比亞的「暴風雨」與深度生態論述
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁95-104
-
題 名:
-
-
題 名:
The Taming of the Jew:Second-person Pronouns of Address in the Merchant of Venice:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9 2000.06[民89.06]
- 頁 次:
頁21-35
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
58 1997.10[民86.10]
- 頁 次:
頁44-65
-
-
題 名:
他山之石與東方之玉--評「中國莎學簡史」:A Survey of Shakespeare in China: A Brief History by Meng Xianqiang
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
21 1997.08[民86.08]
- 頁 次:
頁31-38
-
題 名: