查詢結果
檢索結果筆數(37)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
34 2003.06[民92.06]
- 頁 次:
頁76-89
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9 2003.05[民92.05]
- 頁 次:
頁69-134
-
- 題 名:
「相應部.魔相應」譯註與研究:Commentary and Research of “The Part of Relavency, Relavency to Devil”
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
47 2003.06[民92.06]
- 頁 次:
頁635-796
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30 2003.06[民92.06]
- 頁 次:
頁1-42
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2003.07[民92.07]
- 頁 次:
頁1-42
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2003.07[民92.07]
- 頁 次:
頁213+215-228
-
- 題 名:
「大乘本生心地觀經」「發菩提心品、成佛品、囑累品」與藏傳佛教即身成佛之異同(2):The Mind-observing Sutra in Mahayana Jataka (Ⅱ)
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
474 2003.12[民92.12]
- 頁 次:
頁46-57
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
35/36 民92.12
- 頁 次:
頁43-68
-
- 題 名:
佛經譯詞的文化二重奏:A Duet of the Translated Terms in Buddhist Scriptures
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
18 2003.11[民92.11]
- 頁 次:
頁47-78
- 題 名:
-
- 題 名:
「雜阿含經」經文的釐正初探:An Initial Attempt to Collate the Texts of Samyuktagama
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2003.12[民92.12]
- 頁 次:
頁1-27
- 題 名:
-
- 題 名:
巴利語「分別大業經」試譯:An Attempt to Translate the Mahakammavibhanga Sutta
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2003.12[民92.12]
- 頁 次:
頁29-45
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2 2003.12[民92.12]
- 頁 次:
頁21-42
-
- 題 名:
敦煌金剛經及其相關文獻之題記探討:The Diamond Sutra and Its Related Literature in the Tunhuang Collections
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2 2003.11[民92.11]
- 頁 次:
頁111-139
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8 2003.06[民92.06]
- 頁 次:
頁109-124
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9 2003.12[民92.12]
- 頁 次:
頁167-177
-
- 題 名:
「長阿含經」和「長部」的核心教導:The Core Teaching of the Chang Ahan and the Dighanikaya
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
7 2003[民92.]
- 頁 次:
頁27-46
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
473 2003.11[民92.11]
- 頁 次:
頁44-56
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13 2003.01[民92.01]
- 頁 次:
頁39-104
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13 2003.01[民92.01]
- 頁 次:
頁181-206
-
- 題 名:
「兜率內院疑點探討」之後記:Postword of "A Discusion on Queries Raised Regarding Inner Tusita"
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13 2003.01[民92.01]
- 頁 次:
頁355-359
- 題 名: