查詢結果
檢索結果筆數(14)。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
學習口譯的焦慮與心流體驗:Interpretation Students' Experience of Anxiety and Flow
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
5:2 2012.09[民101.09]
- 頁 次:
頁83-115
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
Spectrum: NCUE Studies in Language, Literature, Translation, and Interpretation
- 卷 期:
12:1 2014.01[民103.01]
- 頁 次:
頁71-86
-
- 題 名:
新聞編譯課程之創新研究:An Innovative Approach to Teaching News Trans-Editing
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
8:2 2015.09[民104.09]
- 頁 次:
頁141-174
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9:1 2016.03[民105.03]
- 頁 次:
頁131-140
-
- 題 名:
A Revised Model for the Professionalization of Court Interpreting in Taiwan:臺灣法庭口譯專業化模型之修正
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9:2 2016.09[民105.09]
- 頁 次:
頁137-163
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
4:1 2011.03[民100.03]
- 頁 次:
頁205-213
-
- 題 名:
A Comparative Study of Human Translation and Machine Translation with Post-Editing:人工翻譯與機器翻譯加後編輯之比較
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
4:2 2011.09[民100.09]
- 頁 次:
頁105-149
- 題 名:
-
- 題 名:
溝通式翻譯教學法之意涵與實施:The Implications and Implementation of Communicative Translation Teaching
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2:2 2009.09[民98.09]
- 頁 次:
頁65-91
- 題 名:
-
- 題 名:
術語翻譯之探討:以關務詞彙為例:Translation of Customs Terms: A Step toward the Study of Terminology Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
10 2007.06[民96.06]
- 頁 次:
頁1-29
- 題 名:
-
- 題 名:
使用Moodle網路平臺實施筆譯教學之探討:The Use of Moodle for Translation Instruction
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
11 2008.12[民97.12]
- 頁 次:
頁163-186
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
1:1 2008.09[民97.09]
- 頁 次:
頁193-200
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
12:2 2019.09[民108.09]
- 頁 次:
頁77-126
-
- 題 名:
中文新聞英譯錯誤分析教學模式探討:A Teaching Model Based on Chinese-English News Mistranslations
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
20 2020.07[民109.07]
- 頁 次:
頁1-29
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
19 2015.12[民104.12]
- 頁 次:
頁17-41